March 4, 2016

Lyrics

まるでダイアモンド こんな空は初めて
마루데다이아몬도 콘나소라와하지메테
마치 다이아몬드 이런 밤은 처음

時が止まってしまったみたい 世界で二人きり
토키가토맛테시맛타미타이 세카이데후타리키리
시간이 멈춰버린 것 같아 세계에 둘 뿐

すごくすごく果てしない 遠い国へ連れていって
스고쿠스고쿠하테시나이 토오이쿠니에쯔레테잇테
굉장히 굉장히 끝없는 먼 나라에 데리고 가 줘

We can see the same star in the dreaming world

このままこの手を離さないで
코노마마코노테오하나사나이데
이대로 이 손을 놓지마

We can feel the same love in the dreaming world

二人だからこそ
후타리다카라코소
두 사람이니까

どんな魔法をかけてくれるの? 目を閉じて待ってるね
돈나마호우오카케테쿠레루노? 메오토지테맛테루네
어떤 마법을 걸어주는거야? 눈을 감고 기다리고 있어

その指に導かれるままに 私は歩くからね
소노유비니미치비카레루마마니 와타시와아쿠루카라네
그 손가락에 이끌린 채로 나는 걸을 테니까

おとぎ話の王子様 きっときっとここにいるあなた
오토기바나시노오우지사마 킷토킷토코코니이루아나타
옛날 이야기의 왕자님 분명히 분명히 여기에 있어 그대

We can see the same star in the dreaming world

街中を神様が眠らせた
마치쥬우오카미사마가네무라세타

We can feel the same love in the dreaming world

二人だからこそ
후타리다카라코소
두 사람이니까

何も持ってないけど 銀河鉄道に乗り
나니모못테나이케도 킹카테츠도니노리
아무것도 가지고 있지 않지만 은하철도를 타고

夜空の旅をしよう ほうき星を追いかけて
요조라노타비오시요우 호우키보시오오이카케테
밤하늘의 여행을 하자 혜성을 쫓아서

We can see the same love in the dreaming world

このまま夢から醒めないで
코노마마유메카라사메나이데
이대로 꿈으로부터 깨지마

We can feel the same love in the dreaming world

二人だからこそきっと
후타리다카라코소킷토
둘이니까 분명히

永遠にdreaming world
에이엔니dreaming world
영원히 dreaming world

출처: 지음아이커뮤니티
번역: Monologue

Show moreShow less